Algemene verkoop- en levingsvoorwaarden voor de technologische industrie

Gedeponeerd ter Griffie van de Rechtbank te Den Haag op 16 апреля 2010 г. 29/2010
Установил дверь Vereniging FME-CWM
Почтовый автобус 190, 2700 г. н.э., Зутермер

© Vereniging FME-CWM/FME Advocaten

Искусство. я Алгемин

  1. Wanneer deze voorwaarden deel uitmaken van aanbiedingen en overeenkomsten tot het verrichten
    фургон леверинген ан/оф диенстен доор де опдрахтнемер, зийн алле бепалинген ван дезе воорваарден
    tussen partijen van kracht, voor zover daarvan niet door een uitdrukkelijke schriftelijke afspraak
    tussen partijen является afgeweken. Een verwijzing door de opdrachtgever naar eigen inkoop- of andere
    voorwaarden wordt door de opdrachtnemer uitdrukkelijk van de hand gewezen.
  2. В этих условиях применяются:
    – продукт: закен, альсмеде диенстен, зоалс ондерхуд,
    советы по инспекции;
    – schriftelijk: дверной миддель фургон een door beide partijen ondertekend документ двери een краткое,
    телефакс e-mailbericht elke andere door de partijen overeengekomen technische wijze;
    – de opdrachtnemer: degene die in zijn aanbiding en/of opdrachtbevestiging naar
    deze voorwaarden verwijst;
    – de opdrachtgever: degene tot wie de aanbieding en/of opdrachtbevestiging is gericht;
    In deze voorwaarden wordt mede verstaan ​​onder:
    – Dienst: de aanneming van werk.

Искусство. II Анбидинг

  1. Elke door de opdrachtnemer uitgebrachte aanbieding является vrijblijvend.
  2. Elke aanbieding is gebaseerd op uitvoering van de overeenkomst door de opdrachtnemer onder
    normale omstandigheden en tijdens normale werkuren.

Искусство. III Оверэнкомст

  1. Indien de overeenkomst schriftelijk wordt aangegaan, komt deze tot stand op de dag van
    ondertekening van het Contract Door de opdrachtnemer of op de dag van verzending van de
    schriftelijke opdrachtbevestiging door de opdrachtnemer.
  2. Als meerwerk wordt beschouwd al hetgeen door de opdrachtnemer in overleg, al dan niet schriftelijk
    Wastgelegd, Met de Opdrachtgever tijdens de uitvoering van de overeenkomst boven de in het
    контракт de opdrachtbevestiging uitdrukkelijkvastgelegde hoeveelheden wordt geleverd en/of
    aangebracht dan wel boven de in het contract of opdrachtbevestiging uitdrukkelijkvastgelegde
    werkzaamheden wordt gepresteerd.
  3. Mondelinge toezeggingen door en afspraken met medewerkers van de opdrachtnemer binden de
    opdrachtnemer slechts voor zover zij door hem schriftelijk zijn bevestigd.

Искусство. IV Приз

  1. De door de opdrachtnemer opgegeven prijzen zijn exclusief omzetbelasting en overige op de
    verkoop en levering vallende overheidslasten en zijn gebaseerd op levering af-fabriek volgens
    Incoterms geldend op de datum van aanbieding, behoudens voor zover in deze voorwaarden anders
    это бепаальд. Onder fabriek wordt verstaan ​​het bedrijfsterrein van de opdrachtnemer.
  2. Indien na de datum van totstandkoming van de overeenkomst éen of meer van de kostprijsfactoren
    een verhoging ondergaan – ook al geschiedt dit als gevolg van voorzienbare omstandigheden – is de
    opdrachtnemer gerechtigd de overeengekomen prijs dienovereenkomstig te verhogen.
  3. In de overeenkomst is de bevoegdheid van de opdrachtnemer begrepen om door hem verricht
    meerwerk afzonderlijk in rekening te brengen, zodra het daarvoor in rekening te brengen bedrag
    подол бекенд есть. Voor de berekening van meerwerk zijn de in крышке 1 и крышке 2 van dit artikel gegeven
    regels van overeenkomstige toepassing.
  4. Kostenbegrotingen en plannen worden, tenzij anders is overeengekomen, niet afzonderlijk in
    rekening gebracht.
    Indien de opdrachtnemer bij eventuele nabestellingen nieuwe tekeningen, berekeningen,
    beschrijvingen, modellen of gereedschappen ed moet maken, worden daarvoor kosten in rekening
    взимается.
  5. De emballage niet in de prijs begrepen en wordt afzonderlijk in rekening gebracht. Эмболлаж
    слово ниет теруггеномен.
  6. Kosten van in- en uitlading en van vervoer van door de opdrachtgever ter beschikking gestelde
    grondstoffen, halffabricaten, modellen, gereedschappen en andere zaken zijn niet in de prijs
    begrepen en worden afzonderlijk в rekening gebracht. Door de opdrachtnemer daarvoor betaalde
    kosten worden beschouwd als voorschot ten laste van de opdrachtgever.
  7. Индийский опдрахтнемер Heeft aangenomen Het продукт te monteren/installeren, является de prijs
    berekend inclusief montage/installatie en bedrijfsvaardig opleveren van he product op de in de
    aanbiding genoemde plaats en inclusief alle kosten, uitgezonderd kosten die volgens de voorafgaande leden niet in de prijs zijn begrepen of die in art. VII зийн вермельд. Gemaakte kosten wegens
    onwerkbaar weer zullen worden doorberekend.

Искусство. V Tekeningen, berekeningen, beschrijvingen, modellen,
gereedschappen ed; интеллектуальный собственный

  1. In catalogussen, afbeeldingen, tekeningen, maat- en gewichtsopgaven ed vermelde gegevens zijn
    slechts bindend indien en voor zover deze uitdrukkelijk zijn opgenomen in een door partijen
    ondertekend контракт een door de opdrachtnemer ondertekende opdrachtbevestiging.
  2. De door de opdrachtnemer uitgebrachte aanbieding, alsmede de door hem vervaardigde of
    verstrekte tekeningen, berekeningen, programmatuur, beschrijvingen, modellen, gereedschappen
    ed blijven zijn eigendom, ook indien daarvoor kosten in rekening zijn gebracht. Интеллектуальный
    eigendom op de informatie, die in een en ander ligt besloten of ten grondslag ligt aan de Fabricageen Construction Methoden, producten ed, blijft exclusief voorbehouden aan de opdrachtnemer, ook
    indien daarvoor kosten in rekening zijn gebracht. De opdrachtgever staat er voor in dat bedoelde
    информация, от имени владельца ван де оверэнкомст, ниет андерс и метис schriftelijke
    toestemming van de opdrachtnemer wordt gekopieerd, aan derden getoond, bekend gemaakt of
    используемый.

Искусство. VI Левертейд

  1. De levertijd gaat in op he laatste van de volgende tijdstippen:
    а. де даг ван тотстандкоминг ван де оверэнкомст;
    б. де даг ван онтвангст дор де опдрахтнемер ван де вур де уитворинг ван де опдрахт
    noodzakelijke documenten, gegevens, vergunningen ed;
    в. де даг ван де вервуллинг ван де вур хет аанванген ван де веркзаамхеден ноодзакелике
    формальности;
    д. de dag van ontvangst door de opdrachtnemer van het bedrag dat volgens de overeenkomst vóór
    де aanvang ван де werkzaamheden bij vooruitbetaling dient te worden voldaan.
    Индийский срок годности -неделя является сверхнормативным, словесным переводом двери де
    Periode tussen de datum van totstandkoming van de overeenkomst en de levingsdatum of het
    Эйнде ван де Леверингвик.
  2. Delevertijd is gebaseerd op de bij het sluiten van de overeenkomst geldende werkomstandigheden
    en op tijdige levering van de voor de uitvoering van het work door de opdrachtnemer bestelde
    материален. Indien buiten schuld van de opdrachtnemer vertraging ontstaat door wijziging van
    bedoelde werkomstandigheden of doordat voor de uitvoering van het work tijdig bestelde
    materialen niet tijdig worden geleverd, wordt de levertijd voor zover nodig verlengd.
  3. Het product geldt ten aanzien van de Levertijd als geleverd wanneer het, indien keuring in het bedrijf
    van opdrachtnemer is overeengekomen, voor keuring en in de overige gevallen wanneer het voor
    verzending gereed is, een en ander nadat de opdrachtgever daarvan schriftelijk in kennis is gesteld
    en onverminderd de verplichting van de opdrachtnemer tot nakoming van zijn eventuele montage-
    / installatieverplichtingen.
  4. Onverminderd het olds in deze voorwaarden voor verlenging van de Levertijd bepaalde wordt de
    levtijd verlengd met de duur van de vertraging die aan de zijde van de opdrachtnemer ontstaat
    Door Het Niet Voldoen Door de Opdrachtgever Aan Enige Uit De Overeenkomst Voortvloeiende
    verplichting of van hem te vergen medewerking met betrekking tot de uitvoering van de
    оверэнкомст.
  5. Overschrijding van delevertijd geeft de opdrachtgever geen recht op gehele of gedeeltelijke ontbinding van de overeenkomst, tenzij deze overschrijding meer dan 16 weken bedraagt ​​of volgens
    medeling van de opdrachtnemer meer dan 16 weken zal bedragen. Де опдрахтгевер кан бидж
    laatstbedoelde overschrijding de overeenkomst door een schriftelijke mededeling aan de
    opdrachtnemer ontbinden en heeft dan, voor zover van toepassing, recht op restitutie van de voor
    Het product reeds betaalde (gedeelte van de) prijs en op vergoeding van de door hem geleden
    шаде, zulks tot een max van 15 procent van de voor het geleverde продукт overeengekomen
    цены Tenzij de opdrachtgever gebruik maakt van zijn bovengenoemde recht tot ontbinding, geeft
    Overschrijding van de Levertijd – Door Welke Oorzaak ook – de Opdrachtgever geen recht tot het
    zonder rechterlijke machtiging verrichten of doen verrichten van werkzaamheden ter uitvoering van
    де оверэнкомст.

Искусство. VII Монтаж/инсталляция

  1. Индийская дверная партия перегружена тем, что используется для монтажа/установки
    leven product zal verzorgen, is de opdrachtgever jegens de opdrachtnemer verantwoordelijk voor
    de juiste en tijdige uitvoering van alle inrichtingen, voorzieningen en/of voorwaarden, die noodzakelijk zijn voor de opstelling van het te monteren/installeren product en/of de juiste werking van het
    продукт в gemonteerde/geïnstalleerde staat. Dit geldt niet indien en voor zover die uitvoering door
    из in opdracht van de opdrachtnemer wordt verricht volgens дверь in opdracht van laatstgenoemde vervaardigde из verstrekte tekeningen en/of gegevens.
  2. Onverminderd het bepaalde в крышке 1 zorgt de opdrachtgever, indien door partijen is overeengekomen
    dat de opdrachtnemer de montage/installatie van het te levelen product zal verzorgen, er in ieder
    geval voor eigen rekening en risico voor dat:
    а. de medewerkers van de opdrachtnemer, zodra zij op de plaats van montage/installatie zijn
    aangekomen, hun werkzaamheden kunnen aanvangen en blijven verrichten gedurende de
    normale werkuren en bovendien, indien de opdrachtnemer dit noodzakelijk acht, buiten de
    normale werkuren, mits hij dit tijdig aan de opdrachtgever heeft medegedeeld;
    б. geschikte behuizing en alle krachtens overheidsregelingen, de overeenkomst en het gebruik
    vereiste voorzieningen voor de medewerkers van de opdrachtnemer aanwezig zijn;
    в. de toegangswegen tot de plaats van opstelling geschikt zijn voor het benodigde transport;
    д. de aangewezen plaats van opstelling geschikt is voor opslag en montage/installatie;
    е. de nodige afsluitbare opslagplaatsen voor materiaal, gereedschap en andere zaken aanwezig zijn;
    ф. de nodige en gebruikelijke hulppersonen, hulpwerktuigen, hulp-en bedrijfsmaterialen (brandstoffen, oliën en vetten, поэты и андер кляйн materiaal, газ, вода, электричество, stoom, perslucht,
    verwarming, verlichting enz. daaronder begrepen) en de voor het bedrijf van de opdrachtgever
    обычное совещание в тестовом аппарате tijdig en kosteloos op de juiste plaats ter beschikking van de
    опдрахтнемер стаан;
    г. alle noodzakelijke veiligheids- en voorzorgsmaatregelen zijn genomen en worden gehandhaafd
    en dat alle maatregelen zijn genomen en worden gehandhaafd om in het kader van de
    монтаж/инсталляция в технике overheidsvoorsschriften te voldoen;
    час bij aanvang van en tijdens de montage/installatie de toegezonden producten op de juiste plaats
    анвезиг зейн.
  3. Shade en kosten, die ontstaan ​​doordat aan de in dit artikel gestelde voorwaarden niet of niet tijdig
    это волдаан, зейн вур рекенинг ван де опдрахтгевер.
  4. Встреченный betrekking tot de montage-/installatietijd является Artikel VI van overeenkomstige toepassing.
    Искусство. VIII Keuring en overnametests
    1. De opdrachtgever zal het product keuren binnen uiterlijk 14 dagen na de leving als bedoeld in
    Артикул VI крышка 3 относительно – Индивидуальный монтаж/инсталляция является сверхинструкцией – binnen uiterlijk 14
    dagen na de montage/installatie. Индийские термальные точки, предназначенные для слияния в соответствии со спецификациями
    van gegronde klachten является проверенным словом, продукт, проверенный te zijn geaccepteerd.
    2. Indien overnametests zijn overeengekomen zal de opdrachtgever na de leving als bedoeld in
    Artikel VI Крышка 3 из, индиен монтаж/инсталляция является overeengekomen, на де монтаж/инсталляция опдрахтнемер в де gelegenheid stellen де nodige voorbeeidende тесты uit te voeren en die
    verbeteringen en veranderingen aan te brengen, die de opdrachtnemer nodig acht. де
    overnametests zullen onverwijld na het verzoek van de opdrachtnemer daartoe in aanwezigheid van
    de opdrachtgever worden gehouden. Indien de overnametests zonder gespecificeerde en gegronde
    klacht zijn uitgevoerd, alsmede indien de opdrachtgever niet aan zijn voornoemde verplichtingen
    voldoet wordt heacht product geacht te zijn geaccepteerd.
    3. De opdrachtgever stelt voor de overnametests en daarmee verband houdende tests de benodigde
    faciliteiten, waaronder die als bedoeld в искусстве. VII крышка 2 sub f., представитель фургона монстров
    eventuele te be- of verwerken materialen in voldoende mate, tijdig en kosteloos op de juiste plaats
    ter beschikking van de opdrachtnemer, opdat de door partijen voorziene gebruiksomstandigheden
    voor het product zo veel mogelijk kunnen worden nagebootst. Indien de opdrachtgever hieraan niet
    voldoet - это крышка 2 laatste zin van toepassing.
    4. В geval van geringe tekortkomingen, найдено имя, которое вы хотите получить, gebruik van het product
    niet of nauwelijks beïnvloeden, zal het product ongeacht deze tekortkomingen worden geacht te zijn
    geaccepteerd. Де opdrachtnemer зал де tekortkomingen alsnog зо spedig mogelijk verhelpen.
    5. Onverminderd de garantieverplichtingen van de opdrachtnemer zal de acceptatie volgens de
    voorgaande leden elke vordering van de opdrachtgever terzake van een tekortkoming in de prestatie
    ван де опдрахтнемер уитслуйтен.

Искусство. IX Risico- en eigendomsovergang

  1. Dadelijk nadat het product as geleverd geldt in de zin van art. VI крышка 3 draagt ​​de opdrachtgever het
    risico voor alle directe en косвенный schade, die aan of door dit product mocht ontstaan, behalve voor
    zover de schade aan opzet of bewuste roekeloosheid van de tot de bedrijfsleiding behorende
    medewerkers van de opdrachtnemer is te wijten. Indien de opdrachtgever na ingebrekestelling in
    verzuim blijft met de afname van het product is de opdrachtnemer gerechtigd de daaruit
    voortvloeiende kosten aan de opdrachtgever в rekening te brengen.
  2. Onverminderd het in het vorige lid en het in art. VI крышка 3 gestelde, gaat de eigendom van het product
    eerst op de opdrachtgever over wanneer al het door de opdrachtgever aan de opdrachtnemer voor
    levingen of werkzaamheden verschuldigde, met inbegrip van rente en kosten, volledig aan de
    опдрахтнемер это волдаан.
  3. De opdrachtnemer zal in voorkomend geval gerechtigd zijn tot ongehinderde toegang tot het
    продукт. De opdrachtgever zal aan de opdrachtnemer alle medewerking verlenen teneinde de
    opdrachtnemer in de gelegenheid te stellen het in lid 2 opgenomen eigendomsvoorbehoud uit te
    oefenen door terugneming van het product, встретил inbegrip van de daartoe eventueel benodigde
    демонтаж.

Искусство. X Беталинг

  1. Indien niet anders is overeengekomen, zal de betaling van de overeengekomen prijs geschieden in 2
    срок:
    1/3 (éen derde) uiterlijk binnen 7 dagen na de totstandkoming van de overeenkomst;
    2/3 (twee derde) uiterlijk binnen 14 dagen na leving volgens art. VI крышка 3.
  2. Betaling van meerwerk geschiedt zodra dit aan de opdrachtgever в rekening является gebracht.
  3. Alle betalingen dienen zonder enige aftrek verrekening te geschieden op de door de opdrachtnemer te bepalen wijze.
  4. Indien de opdrachtgever niet binnen de overeengekomen termijnen betaalt, wordt hij geacht van
    rechtswege in verzuim te zijn en heeft de opdrachtnemer zonder enige ingebrekestelling het recht
    hem vanaf de vervaldag rente in rekening te brengen naar een процент van 3 punten boven de in
    Nederland geldende wettelijke rente, zoals в искусстве. 6:119а в ст. 6:120 крышка 2 Burgerlijk Wetboek
    bedoeld, en tevens alle op de inning van zijn vordering vallende gerechtelijke en buitengerechtelijke
    стоимость.

Искусство. XI Гарантия

  1. Onverminderd de hierna gestelde beperkingen staat de opdrachtnemer in zowel voor de
    deugdelijkheid van het door hem geleverde product (niet zijnde een dienst) als voor de kwaliteit van
    het daarvoor gebruikte en/of geleverde materiaal, voor zover het betreft bij keuring revievelijk
    overnametests niet-waarneembare gebreken aan het geleverde product, waarvan de opdrachtgever
    bewijst dat zij binnen 6 maanden na de leving volgens artikel VI lid 3 zijn opgetreden uitsluitend of
    overwegend als direct gevolg van een onjuistheid in de door de opdrachtnemer toegepaste construction dan wel als gevolg van gebrekkige afwerking of gebruik van slecht materiaal.
  2. Крышка 1 является ван overeenkomstige toepassing op bij een keuring respectievelijk overnametests nietwaarneembare gebreken die hun oorzaak uitsluitend of overwegend vinden in ondeugdelijke
    монтаж/установка дверей опдрахтнемера. Индивидуальный монтаж/установка фургона с дверцей продукта из опдрахтнемер плацвиндт гаат де в крышке 1 гарантированный срок службы фургона 6 маанден в оп-де-даг дат
    де монтаж/инсталляция двери опдрахтнемер является voltooid, встретил dien verstande dat в dat geval де
    garantietermijn in ieder geval eindigt indien 12 maanden na levering volgens artikel VI lid 3 zijn
    ошеломленный.
  3. Onder de in lid 1 en lid 2 bedoelde garantie vallende gebreken zullen door de opdrachtnemer
    worden weggenomen door reparatie of vervanging van het gebrekkige onderdeel, al dan niet in het
    bedrijf van de opdrachtnemer, of door toezending van een onderdeel ter vervanging, een en ander
    кони тер Кёзе ван де опдрахтнемер. Alle kosten, die uitgaan boven de enkele verplichting als in
    de vorige zin omschreven, zoals maar niet beperkt tot transportkosten en reis- en verblijfskosten,
    alsmede kosten ван демонтаж ан монтаж/инсталляция, zijn voor rekening ван де opdrachtgever.
    Voor gerepareerde respectievelijk vervangen onderdelen geldt een nieuwe garantietermijn van 6
    Maanden, Meet Dien Verstande, что Elke Garantie vervalt zodra 12 Maanden na de levering van het
    product volgens artikel VI lid 3 zijn verstreken of, bij toepasselijkheid van lid 2, zodra 18 maanden na
    laatstgenoemde используя zijn verstreken.
  4. Voor de door de opdrachtnemer buiten garantie uitgevoerde reparatie-, revisie- en
    onderhoudswerkzaamheden en soortgelijke diensten wordt, tenzij anders is overeengekomen, alleen
    garantie gegeven op de deugdelijkheid van de uitvoering van de opgedragen werkzaamheden, zulks
    в течение 6 месяцев. Deze garantie behelst de enkele verplichting van de opdrachtnemer om in geval van ondeugdelijkheid de betreffende werkzaamheden, voor zover ondeugdelijk,
    opnieuw te verrichten. Крышка фургона из твида volzin 3 является фургоном overeenkomstige toepassing. В этот день
    geldt een nieuwe garantietermijn van 6 maanden, met dien verstande elke garantie vervalt zodra
    12 maanden na de oorspronkelijke werkzaamheden zijn verstreken.
  5. Voor door de opdrachtnemer uitgevoerde инспекции, консультирование en soortgelijke diensten wordt geen
    гарантия гегевен.
  6. Buiten de garantie vallen in ieder geval gebreken, die optreden in dan wel geheel of gedeeltelijk het
    геволг зейн ван:
    а. de niet-inachtneming van bedienings-en onderhoudsvoorschriften dan wel ander dan het voorziene normale gebruik;
    б. нормальное скольжение;
    в. монтаж/установка ремонтной двери опдрахтгевера дверной коробки;
    д. de toepassing van enig overheidsvoorschrift inzake de aard of kwaliteit van de toegepaste
    материален;
    е. in overleg met de opdrachtgever aangewende gebruikte materialen revievelijk zaken;
    ф. materialen of zaken, die door de opdrachtgever aan de opdrachtnemer ter bewerking zijn
    верстрект;
    г. materialen, zaken, werkwijzen en constructions, voor zover op uitdrukkelijke instructie van de
    опдрахтгевер тоегепаст, альсмеде ван дор оф наменс де опдрахтгевер аангелеверде
    материален в закене;
    час Door de opdrachtnemer van derden betrokken onderdelen, voor zover de derde geen garantie aan
    de opdrachtnemer heeft verstrekt of de door de derde verstrekte garantie verstreken.
  7. Indien de opdrachtgever niet, niet behoorlijk of niet tijdig voldoet aan enige verplichting, die voor
    hem uit de met de opdrachtnemer gesloten overeenkomst of uit een daarmee samenhangende
    overeenkomst voortvloeit, is de opdrachtnemer встретился с betrekking tot geen van deze overeenkomsten
    tot enige garantie – hoe ook genaamd – gehouden. Индиен-де-опдрахтгевер-зондер-воорафганде
    schriftelijke goedkeuring van de opdrachtnemer tot demotage, reparatie of andere werkzaamheden
    terzake van het product overgaat of doet overgaan, vervalt elke aanspraak uit hoofde van garantie.
  8. Reclamering terzake van gebreken dient zo spoedig mogelijk na de ontdekking daarvan doch uiterlijk
    binnen 14 dagen na het verstrijken van de garantietermijn in schriftelijke vorm te geschieden, bij
    overschrijding van welke termijnen elke aanspraak tegen de opdrachtnemer voor die gebreken
    вервальт. Rechtsvorderingen dienen binnen 1 jaar na de tijdige reclame op straffe van verval
    aanhangig te worden gemaakt.
  9. Indien de opdrachtnemer ter voldoening aan zijn garantieverplichtingen onderdelen/producten
    vervangt, worden de vervangen onderdelen/producten eigendom van de opdrachtnemer.
  10. Het beweerdelijk niet-nakomen door de opdrachtnemer van zijn garantieverplichtingen ontslaat de
    opdrachtgever niet van de verplichtingen, die voor hem voortvloeien uit enige met de
    opdrachtnemer gesloten overeenkomst.

Артикель XII Аанспракелейхейд

  1. De aansprakelijkheid van de opdrachtnemer is beperkt tot nakoming van de in artikel XI van deze
    voorwaarden omschreven garantieverplichtingen. Indien de opdrachtnemer niet binnen een
    redelijke termijn zijn verplichtingen voortvloeiend uit art. XI - нагекомен, кан де опдрахтгевер в
    een schriftelijke mededeling een laatste, passende termijn stellen voor de nakoming door de
    opdrachtnemer van deze verplichtingen. Indien de opdrachtnemer niet binnen deze laatste termijn
    zijn verplichtingen nakomt, kan de opdrachtgever, voor rekening en risico van de opdrachtnemer, de
    noodzakelijke herstelwerkzaamheden zelf uitvoeren of door een derde laten uitvoeren. Индийский
    herstelwerkzaamheden aldus met succes door de opdrachtgever of door een derde worden
    uitgevoerd, is de opdrachtnemer door vergoeding van de door de opdrachtgever gemaakte redelijke
    kosten ontslagen van alle aansprakelijkheid voor het desbetreffende gebrek, met dien verstande dat
    deze kosten ten hoogste 15 procent van de voor het geleverde product overeengekomen prijs zullen
    бедраген.
  2. Indien de herstelwerkzaamheden volgens lid 1 niet met succes worden uitgevoerd,
    a) heeft de opdrachtgever recht op een korting op de voor het geleverde product overeengekomen
    prijs in evenredigheid met de waardevermindering van het product, met dien verstande dat deze
    korting ten hoogste 15 procent van de voor het geleverde product overeengekomen prijs kan
    бедраген, из
    б) kan de opdrachtgever, indien het gebrek zo ernstig is dat het de opdrachtgever in belangrijke
    mate het voordeel van het contract ontneemt, door een schriftelijke mededeling aan de
    opdrachtnemer de overeenkomst ontbinden. De opdrachtgever heeft dan recht op restitutie van de
    voor het geleverde product betaalde prijs en op een vergoeding van de door hem geleden schade,
    zulks tot een max van 15 procent van de voor het geleverde product overeengekomen prijs.
  3. Tenzij sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid van de tot de bedrijfsleiding behorende
    medewerkers van de opdrachtnemer en behoudens het bepaalde в искусстве. VI крышка 5 en in крышка 1 en крышка 2
    van dit artikel alle aansprakelijkheid van de opdrachtnemer voor gebreken in het geleverde
    product en verband met de leving, zoals voor schade door overschrijding van de levertijd en
    дверь niet-levering, voor schade als gevolg van aansprakelijkheid jegens derden, voor bedrijfsschade,
    gevolgschade en косвенный schade, en voor schade als gevolg van enig onrechtmatig handelen of
    налатен ван (медеверкерс ван де) опдрахтнемер, уитгеслотен.
  4. De opdrachtnemer is daarom ook niet aansprakelijk voor:
    – schending van octrooien, лицензии andere rechten van derden;
    – beschadiging of verlies, door welke oorzaak ook, van door de opdrachtgever ter beschikking
    gestelde grondstoffen, halffabricaten, modellen, gereedschappen en andere zaken.
  5. Indien de opdrachtnemer, zonder de montage/installatie in opdracht te hebben, wel bij de
    монтаж/инсталляция hulp en bijstand – van welke aard ook – verleent, geschiedt dit voor risico van de
    опдрахтгевер.
  6. De opdrachtgever is gehouden de opdrachtnemer te vrijwaren revievelijk schadeloos te stellen
    terzake van alle aanspraken van derden tot vergoeding van schade.

Искусство. XIII Овермахт
Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan ​​elke van de wil van de
opdrachtnemer onafhankelijke omstandigheid – ook al was deze ten tijde van het tot stand komen
van de overeenkomst reeds te voorzien -, die nakoming van de overeenkomst blijvend of tijdelijk
verhindert, alsmede, voor zover daaronder niet reeds begrepen, oorlog, oorlogsgevaar,
burgeroorlog, oproer, werkstaking, werkliedenuitsluiting, transportmoeilijkheden, бренд, терроризм
en andere ernstige storageen in het bedrijf van de opdrachtnemer of diens levranciers.

Искусство. XIV Opschorting en ontbinding

  1. In geval van verhindering tot uitvoering van de overeenkomst door overmacht is de opdrachtnemer
    gerechtigd om zonder rechterlijke tussenkomst hetzij de uitvoering van de overeenkomst voor ten
    hoogste 6 maanden op te schorten hetzij de overeenkomst geheel of ten dele te ontbinden, zonder
    dat hij tot enige schadevergoeding gehouden zal zijn.
    Gedurende de opschorting is de opdrachtnemer bevoegd en aan het einde daarvan is hij verplicht te
    kiezen voor uitvoering, indien mogelijk, dan wel voor gehele of gedeeltelijke ontbinding van de
    оверэнкомст.
  2. Zowel in geval van opschorting als van ontbinding krachtens lid 1 is de opdrachtnemer gerechtigd
    terstond betaling te verlangen van de ter uitvoering van de overeenkomst door hem ingekochte,
    gereserveerde, in bewerking genomen en gefabriceerde grondstoffen, materialen, onderdelen en
    andere zaken, zulks voor de waarde die daaraan in redelijkheid moet worden toegekend. В гевале
    van ontbinding krachtens lid 1 is de opdrachtgever gehouden om na betaling van het krachtens de
    vorige volzin verschuldigde bedrag de daarin begrepen zaken tot zich te nemen, bij gebreke waarvan
    de opdrachtnemer bevoegd is deze zaken voor rekening en risico van de opdrachtgever te doen
    opslaan dan wel voor diens rekening te verkopen of te vernietigen.
  3. Indien goede grond bestaat voor de vrees dat de opdrachtgever niet in staat of bereid is zal zijn
    om aan zijn Contractuele verplichtingen jegens de opdrachtnemer te voldoen, alsmede in geval van
    faillissement, surseance van betaling, Stillegging, ликвидация gehele of gedeeltelijke overdracht van
    het bedrijf van de opdrachtgever, is de opdrachtnemer gerechtigd passende zekerheid terzake van
    alle (al dan niet opeisbare) Contractuele verplichtingen van de opdrachtgever te verlangen en in in
    afwachting van zodanige zekerheid de uitvoering ван де overeenkomst op te schorten. Бий гебреке
    van zekerheidsstelling binnen een redelijke, door de opdrachtnemer gestelde termijn is de
    opdrachtnemer gerechtigd de overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden. Де опдрахтнемер
    heeft deze bevoegdheden naast zijn overige rechten op grond van de wet, de overeenkomst en deze
    требования.
  4. Indien de opdrachtgever niet, niet tijdig of niet behoorlijk voldoet aan enige verplichting, die voor
    hem uit de met de opdrachtnemer gesloten overeenkomst of uit een daarmee samenhangende
    overeenkomst voortvloeit, is de opdrachtnemer evenzeer gerechtigd de uitvoering van de
    overeenkomst op te schorten en/of de overeenkomst te ontbinden.
  5. In geval van opschorting op grond van Крышка 3 крышки 4, is de opdrachtnemer bevoegd om de ter
    uitvoering van de overeenkomst дверной подол ingekochte, gereserveerde, in bewerking genomen en
    gefabriceerde grondstoffen, materialen, onderdelen en andere zaken voor rekening en risico van de
    opdrachtgever te doen opslaan. В geval van ontbinding op grond van Крышка 3 крышки 4 - это de vorige volzin
    van overeenkomstige toepassing, встретил dien verstande dat de opdrachtnemer in plaats van voor
    opslag ook kan kiezen voor verkoop vernietiging voor rekening ван де опдрахтгевер. Бий
    opschorting of ontbinding op grond van lid 3 of Крышка 4 heeft de opdrachtnemer recht op volledige
    schadevergoeding, maar is hij zelf niet tot enige schadevergoeding gehouden.

Искусство. XV Geschillen
Alle geschillen die mochten ontstaan ​​naar aanleiding van een overeenkomst, waarop deze voorwaarden
geheel of gedeeltelijk van toepassing zijn of naar aanleiding van nadere overeenkomsten die daaruit
voortvloeien, zullen worden beslecht door de bevoegde Nederlandse rechter. Indien de wet niet voorziet
in bevoegdheid van een Nederlandse rechter, zal de rechtbank van het arrondissement van de
opdrachtnemer bevoegd zijn.

Искусство. XVI Toepasselijk recht
Op alle overeenkomsten, waarop deze voorwaarden geheel of gedeeltelijk van toepassing zijn, это
toepasselijk het Nederlands recht, geldend voor het Koninkrijk в Европе. Де топасселийкхейд ван хет
Weens Koopverdrag является uitgesloten.